Redakce zpravodajství České televize přichází s novou formou zpravodajského obsahu – komiksem. Každý den přidá nový. Obrazové příběhy vznikají ve speciálních aplikacích podle reportáží odvysílaných v pořadech ČT a cílem je přilákat především mladší generaci. Výrobit jeden díl trvá několik hodin, na projektu se podílí šest lidí – redaktoři, editoři, grafici a korektorky.

Twitter zkouší zdvojnásobit limit na 280 znaků

Na sociální síť Twitter je nově možné přidávat příspěvky dlouhé až 280 znaků, namísto dosavadních 140 znaků. „Chceme, aby se na Twitteru každý jednoduše vyjádřil, proto vyzkoušíme delší limit, v jazycích, v kterých je dosud nutné příspěvky vměstnávat do maximální délky, což jsou všechny kromě japonštiny, čínštiny a korejštiny,“ oznámil Twitter, „v jazycích jako japonština, korejština a čínština totiž můžete jedním znakem sdělit dvojnásob informací než v řadě jiných jazyků jako angličtina, španělština, portugalština nebo francouzština.“

Proč Twitter prodlužuje limit pro příspěvky: angličtina versus japonština

Proč Twitter prodlužuje limit pro příspěvky: angličtina versus japonština

Test se má týkat asi 5 % uživatelů, zahrnuje i Česko: „Chceme to vyzkoušet na malé skupině lidí, než to pustíme pro všechny.“ Delší limit nabídne Twitter na desktopu a aplikacích pro Android a iOS. Aplikace jako TweetDeck do testování nezahrnul.

„Zjistili jsme, že limit počtu znaků je hlavní příčinou frustrace uživatelů, kteří tweetují v angličtině, ale ne třeba pro ty, kteří používají japonštinu,“ uvádí Twitter s tím, že všech 140 znaků využívá jen 0,4 % procenta příspěvků v japonštině, zatímco v angličtině plných 9 %. „Na všech trzích vidíme, že když lidé nemusejí namačkat své příspěvky do 140 znaků, tweetují víc.“